私はこのクラスに今まで読んだ作家の中で、安部公房が一番好きな書き方があります。つまり、「砂の女」の英語の訳書が気に入りました。
よくシュールレアリズムの話のほうがファンタジーのとノンフィクションのより面白いと思います。読者はたいていシュールレアリズムを読んでいる間に話がずっと信じられるけど、ちょっと考えたら変そうでしょう。「砂の女」という小説はこのような小説です。始めは筋が大体普通ですが、すぐに不思議になります。主人公でもはぼうっとしていて、どうやってその事態に入ったか知りたがっています。
でも、私はそのより安部公房が書いた主人公の思考の説明が好きです。例えば、彼は非常に詳しくどうして昆虫採集家が砂丘に行ったやどうやって穴を出られるかについて書きました。
ジェフリー・サリバン
0 件のコメント:
コメントを投稿